Kejadian 12:7
Konteks12:7 The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants 1 I will give this land.” So Abram 2 built an altar there to the Lord, who had appeared to him.
Kejadian 17:19
Konteks17:19 God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 3 I will confirm my covenant with him as a perpetual 4 covenant for his descendants after him.
Mazmur 105:42-45
Konteks105:42 Yes, 5 he remembered the sacred promise 6
he made to Abraham his servant.
105:43 When he led his people out, they rejoiced;
his chosen ones shouted with joy. 7
105:44 He handed the territory of nations over to them,
and they took possession of what other peoples had produced, 8
105:45 so that they might keep his commands
and obey 9 his laws.
Praise the Lord!
[12:7] 1 tn The same Hebrew term זֶרַע (zera’) may mean “seed” (for planting), “offspring” (occasionally of animals, but usually of people), or “descendants” depending on the context.
[12:7] 2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been supplied in the translation for clarification.
[17:19] 3 tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17).
[17:19] 4 tn Or “as an eternal.”
[105:42] 6 tn Heb “his holy word.”
[105:43] 7 tn Heb “and he led his people out with joy, with a ringing cry, his chosen ones.”
[105:44] 8 tn Heb “and the [product of the] work of peoples they possessed.”